Rain
Lyrics: Koda Kumi Music: Yamaguchi Hirosu
Ame ga fureba itsumo yori mo yori soi
Warai atte ita no ni ne...
Kasa mo sasa naide ame ni utare
Hoho wo tsutau kono omoi
Chigau michi eranda no wa watashi no hou datta no ni ne
Kimi wa namida mo misezu ni sotto te wo furi aruite yuku
Kore ijou jama wa dekinai
Konna aishikata shika dekinakute hontou ni gomen ne
Mou nido to itsumono wagamama mo ie nain da ne
Sasai na koto de itsumo kenkashiteta
Sono tabi ni tomatteta
Daiji na jikan muda na yari tori
Wakattete mo sunao ni nare nai
Otagai ga kagayakereba yokatta hazu na no ni ne
Kimi no mirai wo kowashite shimai sou de kowakattanda
Watashi to sugosu hibi no naka de
Neta furi no watashi ni KISU nokoshiteku yasashisa mo zenbu
Mou nido to togireru saseta omoi mune ni himete...
Sasai na koto deitsumo kenka shiteta
Sono tabi ni tomatteta
Daiji na jikan muda na yari tori
Wakattetemo sunao ni nare nai
[Go Back]
|
Rain
Lyrics: Koda Kumi Translation: Jonathan Wu
When it rains, I want to cuddle with you, more so than before,
smiling as I draw closer to you, wouldn’t that be nice...
The rain hits me because you’re not here to hold up an umbrella
spreading my feelings all over my cheeks
If I’d chosen a different road, you’d be mine, huh?
Without exposing your tears, you wave your hand meekly and walk away
This way, I’d no longer be a nuisance
I can’t love anyone but you, really, I’m so sorry baby
I can’t ask to be selfish yet another time
We always fought over trivial matters
but that has stopped now
We wasted a lot of precious time
I understand that now, I can’t let it make me apathic
Wouldn’t it be good, if we could both lighten up a little
I was afraid of completely ruining your future
so I just let the days pass by me
You’d leave me with a kiss when I would go to bed, all that kindness
I hid it in my heart, so that the feeling can’t be broken again...
We always fought over trivial matters
but that has stopped now
We wasted a lot of precious time
I understand that now, I can’t let it make me apathic
[Go Back]
|