GARNET CROW Song Lyrics Page 5.5

GARNET CROW Song Lyrics Pages: [Index] [1][2][3][4][5][5.5]

Holy ground ~just like a “dejavu”arr.~

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

Kimi no inai mirai ga
Tada ooki na yami ni mie
Shinde shimaeba iki nakute ii
Sonna koto bakari kangaeteta
Odayaka na tsuki akari ni

Karadajuu wo mita shita konna tsuyoi kimochi ni
Deaeta kara mou nani mo ira nai
Hoshigaru sube nakushite mo ima
Iki nobiru no?

Toori sugita koufuku na toki ga
Ima wo tada muimi ni kaeru
Yanda karada ga
Kinou made no shiawase wo
Yorokobu nante koto shinai

Tada kogareru you ni motometeta
Hibi wa sururi shinkirou no mukou he
Kyou ga owareba kyou he
Deau koto nai yume wo mite wa
Mada sugosu nara

Atae tsudukeru koto de shika mitasare nai
Seichi he tadori tsukou
Yukiba wo nakushita jounetsu wa
Hiete yuku yo

Futashika na kimochi wo kakae nagara
Ieji wo tadori nagara shouka shite yuku
Mamoru beki mono mota nai nara
Nani wo inorou ka

Sekai ga yasashii hikari ni itsuka
Tsutsumare masu you ni...
Nante gizensha mitai na
Negai kuchi ni shite
Hontou ni kawareba ii

Fukai kizu yori mo itsu no hi ni ka
Itoshii kimochi ga nokoru you ni
Asu ga kureba mata asu he
Yasashii hou he taorekonde yukeru you ni...

Itsuka sono ashi de aruite yukeru toki ga kitara
Seichi he tadori tsukeru?
Yukiba wo nakushita kokoro ha
Itsuka mezamete
Yure ugoku nami ni notte
Kitto umareru yo

[Go Back]

Holy ground ~just like a “dejavu”arr.~

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

君のいない未来が
ただ大きな闇にみえ
死んでしまえば生きなくていい
そんな事ばかり考えてた
穏やかな月明かりに

体中を充たした こんな強い気持ちに
出会えたから もう何もいらない
欲しがる術 なくしても今
生き延びるの?

通り過ぎた幸福な時が
今をただ無意味に変える
病んだ躰が
昨日までの健康(しあわせ)を
喜ぶなんてことしない

ただ焦がれるように求めてた
日々は するり 蜃気楼の向こうへ
今日が終われば今日へ
出遭うことない夢をみては
まだ過ごすなら

与え続けることでしか満たされない
聖地へ辿り着こう
行き場をなくした情熱は
冷えてゆくよ

不確かな気持ちを抱えながら
家路を辿りながら昇華(しょうか)してゆく
守るべきもの持たないなら
何を祈ろうか

世界が優しい光にいつか包まれますように...
なんて偽善者みたいな
願い 声(くち)にして
本当に変わればいい

深い傷よりも いつの日にか
愛しい気持ちが残るように
明日がくればまた明日へ
優しい方へ倒れ込んでゆけるように...

いつかその足で歩いてゆける時がきたら
聖地へ辿り着ける?
行き場をなくしたココロは
いつか目覚めて
揺れ動く波にのって
きっと生まれるよ

[戻る]

Ushinawareta monogatari

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

Aoi sora ga nozoiteru hosoi roji wo
Toori nukeru shunkan ga totemo ii
Chiisana yorokobi mitsukete kurashi nagara
Doko to naku setsunaku naru

Kisetsu kuri kaeshi kareha
Mai chiru you ni
Watashi no kokoro mo you meguri masu

Ushinawareta monogatari mata tsumugou toshite
Odoru kaze ni sarawareru you

Hada ni fureru aki no kehai wa
Nemuri kaketa sabishi sa okosu

Doushiyou mo nai koto ni
Omoi megurasu no wa
Konna doyou no heiwa na hitotoki desu

Ushinawareta monogatari nara
Kimi no naka de tada awai sasoi wo kakeru

Te wo nobasedo todokanu sora ni
Tsutsumareteru sonna ki ga shimasu

Todokanu sora ni
Tsutsumareteru sonna ki ga shimasu

[Go Back]

失われた物語

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

青い空がのぞいてる細い路地を
通り抜ける瞬間がとてもいい
ちいさな喜びみつけて暮らしながら
どことなく切なくなる

季節くり返し枯れ葉
舞い散るように
私の心もよう めぐります

失われた物語また紡ごうとして
おどる風にさらわれるよう

肌にふれる秋の気配は
眠りかけた寂しさ起こす

どうしようもないことに
思い巡らすのは
こんな土曜の平和なひとときです

失われた物語なら
君の中でただ淡い誘いをかける

手を伸ばせど届かぬ空に
包まれてる そんな気がします

届かぬ空に
包まれてる そんな気がします

[戻る]

nonsense

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

Raishuu ni natta tte
Suunen ga tatta tte ne
Kyuu ni wakara nai
Seichou shite tteru no?
Koutai shite tteru no?
Dokode senhiku no (wow)

Senshuu oboeta houteishiki nante
Asu ni wa wasureteru
Tsukae nai mono kenmei ni tsumekonda
dead a few weekdays
(wow)

Datte juuyou na koto ga nandaka
Aimai de tekitou ni
Me no mae no koto wo katadukete wa
Saishuu mayocchatteru sonde
Chotto ukare joujou nandatte
Dakedo to be or not to be

*If you say hello
It’s dance Take me out tonight
If you call to me
where do we go now
If you say hello
It’s dance right now whirling
If you call to me

just a mornin’light, just a rally life,
just a little space
well... Time is you & me side
How dearly I’d love to get carried away.*

Kantan na Diary hyakunen tsukete mo
Yomikaesu koto mo naku
Hanseiki kaketa roudou no hate ni
Tsuduite yuku no
(wow)

Chotto dokoka shakuzen to shinai
Dakedo yappari muchuu ni nacchatte
Ganbatteru hito
Kagayaite mieru
Sondemotte tsurare
Omoidasu no wa
Souda to be or not to be

*Repeat

Kitto kono sora kagiri naku
Hiroin deshou
Kono heya no mado kara mieru
Sora wa shikakui waku no naka dakedo
I’ll never fly away, cause I’m not a bird
however... to be... swing me swing me
If you say hello
It’s dance Take me out tonight
If you call to me
where do we go now
If you say hello
It’s dance right now whirling
If you call to me
like a sail bird

If you say hello
It’s dance Take me out tonight
If you call to me
where do we go now
If you say hello
It’s dance right now whirling
If you call to me

[Go Back]

nonsense

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

来週になったって
数年が経ったってね
急にワカラナイ
成長してってるの?
後退してってるの?
どこで線引くの(wow)

先週覚えた方程式なんて
あすには忘れてる
使えないもの懸命に詰め込んだ
dead a few weekdays
(wow)

だって重要な事がなんだか
曖昧で適当に
目の前のことを片付けては
最終迷っちゃってる そんで
一寸浮かれ上々なんだって
だけどto be or not to be

※If you say hello
It’s dance Take me out tonight
If you call to me
where do we go now
If you say hello
It’s dance right now whirling
If you call to me※

just a mornin’ light, just a rally life,
just a little space
well... Time is you & me side
How dearly I’d love to get carried away.

簡単なDiary百年つけても
読み返すこともなく
半世紀かけた労働の果てに
続いてゆくの
(wow)

ちょっとどこか釈然としない
だけどやっぱり夢中になっちゃって
頑張ってる人
輝いてみえる
そんでもってつられ
思い出すのは
そうだto be or not to be

(※くり返し)

きっとこの空 限りなく
広いんでしょう
この部屋の窓からみえる
空は四角い枠の中だけど
I’ll never fly away, cause I’m not a bird
however…to be…swing me swing me
If you say hello
It’s dance Take me out tonight
If you call to me
where do we go now
If you say hello
It’s dance right now whirling
If you call to me
like a sail bird

If you say hello
It’s dance Take me out tonight
If you call to me
where do we go now
If you say hello
It’s dance right now whirling
If you call to me

[戻る]

His Voyage

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

Koi hanayagu yoban ni kiita
Ikoku no chi ni kogare
Mainichi hataraki tsuduketa
Kano yume wa stroller

Itsuka kono ude de
Suteki na fune wo tsukurou
Soushite shima wo deru hi wo
Mune ni kare wa iki mashita

Kyou mo hirogaru RAITO BURUU
Toori sugari no irojiro vacationer
Maiyo kurikaesu party time
Sou kono basho wa owari naki paradise

you’ll never leave
someone told to me
I’ll go out of here
up and down
just Don’t mention love
I’d go somewhere else
your youth may be gone
we stand on is ours
I love ... but I’ll go out

Tabidatsu sube naku tsuki hi wa nagare nagare
Wakare wo oshimu utage wa nandome ni naru deshou
Kuru hi mo kuru hi mo kenmei ni hataraite ita
Soshite sono fune ga dekiru mae ni kare wa nemutta

Doko ka mishiranu basho he to
Tabidatsu no ga kano yume
Ima kono hi on way

Koi hanayagu yoban ni kiita
Ikoku no chi ni kogare
Mainichi hataraki tsuduketa kare wa
Ima mo dreamer

Aru hareta natsu hi
Yaseta sono karada nosete
Kano kobofune wa
Hajimete no koukai ni demashita

[Go Back]

His Voyage

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

恋華やぐ夜半に聴いた
異国の地に焦がれ
毎日働き続けた
彼の夢はstroller

いつかこの腕で
素敵な舟を造ろう
そうして島を出る日を
胸に彼は生きました

今日も広がるライトブルー
通りすがりの色白vacationer
毎夜繰り返すparty time
そうこの場所は終わりなきparadise

you’ll never leave
someone told to me
I’ll go out of here
up and down
just Don’t mention love
I’d go somewhere else
your youth may be gone
we stand on is ours
I love… but I’ll go out

旅立つ術なく月日は流れ流れ
別れを惜しむ宴は何度目になるでしょう
来る日も来る日も懸命に働いていた
そしてその舟が出来る前に彼は眠った

何所か見知らぬ場所へと
旅立つのが 彼の夢
今この日on way

恋華やぐ夜半に聴いた
異国の地に焦がれ
毎日働き続けた彼は
今もdreamer

ある晴れた夏日
痩せたその体のせて
彼の小船は
はじめての航海にでました

[戻る]

Ring Ring a ding

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

Ring Ring a ding
Yozora samayou mono wa
Ikusen mono haruka mukashi kagayaita hikari
Mirai wo nozokikomi tagaru
Me no mae no sekai wo oite
Toriaezu hyousoku shiteru

Sou nanda waratte hoshii kara
Tanjun nanda nozomu koto nante

Soukai na ai no SHISUTEMU de
Shishunki mitai na koukishin
Yuganda step de tobidashiteku
Toki ni ikioi makase hashiri nuketai
just right now... we’re ready...
from right here... yeah...

Bokura wa nani wo ushinatte mo
‘Daisuki’ tte kimochi hitotsu de

Ring Ring a ding
Hajimaru sonna ki ga shite iru yo
Ikusen mono haruka mukashi kagayaita hikari
Itsuka sono hitotsu ni naru
Kono sekai kara tooku hanateru
um-yeah-

Ring Ring a ding
Hoshi ga meguru no wo kazoeru
Kimi wa mata unmei toki akiraka sou to muchuu de
Tsurenai kimi no soburi ni
Koi wa mada hoho duetsuku
Tenki yohou sae taikutsu na
Sonna kibun da
Kawaritai? Nanimo kawara nai ya
‘Uranau’ koto ni ima imi wa nai

[Go Back]

Ring Ring a ding

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

Ring Ring a ding
夜空さまようものは
幾千もの遥か昔輝いたヒカリ
未来をのぞき込みたがる
目の前の世界をおいて
とりあえず予測してる

そうなんだ笑って欲しいから
単純なんだ望むことなんて

爽快な愛のシステムで
思春期みたいな好奇心
ゆがんだstepで飛び出してく
時に勢いまかせ走りぬけたい
just right now…we’re ready…
from right here…yeah…

僕らは何を失っても
’大好き’って気持ち一つで

Ring Ring a ding
始まるそんな気がしているよ
幾千もの遥か昔輝いたヒカリ
いつかその一つになる
この世界から遠く放てる
um-yeah-

Ring Ring a ding
星が巡るのを数える
君はまた運命解き明かそうと夢中で
つれない君のそぶりに
恋はまだ頬づえつく
天気予報さえ退屈な
そんな気分だ
変わりたい? 何も変わらないや
’うらなう’ことに今 意味はない

[戻る]

over blow

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

coffee ryoute ni nigirishimete
Toki wa yuugure nobite yuku kage

Heitan deare
Magariku nette you to
Kurukuru tomawaru
Jitensha no taiya no mo you

ah- yugande shimatte mo
Doko he datte korogatte yuku kara

because...over blow
Kaze ga fuite kimi no nioi
Saratte yuku yo mou ato kata mo naku
Mabataki no aida made
Tamesareteru mitai ni

Joukuu mayoi ae nai furi no
Tori no you ni ne modora nakute mo

Hitotsu waratte anshin saseta
Kirakira to hikaru mabushi sa wa
Mune wo sashitanda

ah- yakusoku wa daremo
Shiranu uchi yaburareta toshite

because...over blow
Asa wo mukae kimi no koe ga
Kikoeta ki ga shite yume kara sametara
Yawarakana taiyou ga
Tada soko ni yurete ita

Souzou shita naka de ikite yukeru
Boku wa kimi to deai kogatta
Kimochi taisetsu ni daite

because...over blow
Wasurete shimau monogatari ga fueteku
Toki no naka chirabatte yuku
Kawarugawaru nozoita chiisa na negai-tachi

Kaze ga fuite kimi no kage wo
Saratte yuku yo mou ato kata mo naku
Mabataki no aida made
Tamesareteru mitai ni

[Go Back]

over blow

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

coffee 両手に 握りしめて
刻(とき)は夕暮れ 伸びてゆく影

平坦であれ
曲がりくねってようと
クルクルとまわる
自転車のタイヤのもよう

ah- 歪んでしまっても
どこへだって転がってゆくから

because...over blow
風が吹いて 君のにおい
さらってゆくよ もう跡形もなく
瞬きのあいだまで
試されてるみたいに

上空迷い 会えないふりの
鳥のようにね 戻らなくても

ひとつ笑って 安心させた
キラキラと光る眩しさは
胸を刺したんだ

ah- 約束は誰も
知らぬうち破られたとして

because...over blow
朝を迎え 君の声が
聞こえた気がして 夢からさめたら
やわらかな太陽が
ただそこに揺れていた

想像した中で生きてゆける
僕は君と出会い尖った
気持ち大切に抱いて

because...over blow
忘れてしまう 物語がふえてく
時の中散らばってゆく
かわるがわる覗いた小さな願い達

風が吹いて 君の影を
さらってゆくよ もう跡形もなく
瞬きのあいだまで
試されてるみたいに

[戻る]

Kaze no oto dake wo kiite

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

Ashita kaeru to kakioki
Matsu hito mo nai DOA tojita
Nareta kono machi wo nuke detara
Kagi wa sutete shimaou

Suna no umi de ashiato ga kesarete
Yuku no wo nagametara
Natsu no owari doushiyou mo naku
Kanashiku miete naki sou

Kaze no oto dake wo kiite
Kyou ga sugiru no wo matte iru
Kaeritai basho nado nai kedo
Yuku ate mo naku tada meguru no modou da
It’s all the means to an end
and I never knew
It’s all the means to a start
and you never knew
It’s all the means to an end
and I never knew...ha-

Aishiteru toka suki toka
Yasuuri mitai ni utaware
Mimizawari de shouga nai keredo
Dareka wo kizutsukeru yori ii yes game

Hodoyoku baka geteru mono
Hodo itoshii no wa naze da
Kumo no mukou ga harete iyou to
Doshaburi wa ima genjitsu da

Kaze no oto he to kaware
Kokoro madowasu hito no koe
Toori sugari no arashi no you
Sawagashii dake demo kurikaeshite iru
It’s all the means to an end
and I never knew
It’s all the means to a start
and you never knew
It’s all the means to an end
and I never knew...ha-
......

[Go Back]

風の音だけをきいて

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

あした帰る と書き置き
待つ人もないドア閉じた
慣れたこの街を抜け出たら
鍵は捨ててしまおう

砂の海で足跡が消されて
ゆくのを眺めたら
夏の終わり どうしようもなく
哀しくみえて泣きそう

風の音だけをきいて
今日が過ぎるのを待っている
帰りたい場所などないけど
ゆくあてもなくただ巡るのもどうだ
It’s all the means to an end
and I never knew
It’s all the means to a start
and you never knew
It’s all the means to an end
and I never knew...ha-

愛してるとか好きとか
安売りみたいに歌われ
耳障りでしょうがないけれど
誰かを傷つけるよりいい yes game

ほどよくバカげてるもの
程愛しいのは何故だ
雲のむこうが晴れていようと
どしゃ降りは今現実だ

風の音へと変われ
心惑わす 人々(ひと)の声
通りすがりの嵐のよう
騒がしいだけでも 繰り返している
It’s all the means to an end
and I never knew
It’s all the means to a start
and you never knew
It’s all the means to an end
and I never knew...ha-
……

[戻る]

Tatoeba juu-ni gatsu no yoru ni

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

Yomi kake no NEWS houri dashite
Sanbika nagare dasu machi ni detanda
Kimi no inai sukima umeru you na
Nanika sagashiteta kamoshire nai

Yappa sou da donna sawagashikute mo
Nantonaku dareka to sugosu no wa
Yarikire nai

Natsukashii mono bakari kagayaite mieru toki wa
Atarashii doko ka he yuku hajimari to
Kimi wa mada ano goro no mama
Muboubi ni aruite masu ka
Tatoeba juu-ni gatsu no yoru ni

Karamatte wa motsurete yuku hito no
Omoi tokasu nomo hito dakeredo

Juu-ni gatsu wa toritsukuratta
Kanji ga chotto iname naku
Nandaka suki ni nare nai

ABE MARIA sono imi wo shira naide utai nagara
Sugoshita ano hibi nara mou tooi
Soredemo furikaette wa yukusaki sagasou to suru
Tatoeba juu-ni gatsu no yoru ni

Nakushita mono bakari ga kagayaite mieru no nara
Atarashii doko ka he yuku toki ga kita
Naze ka na sono tsuyosa ga sukoshi kanashiku mietanda
Tatoeba juu-ni gatsu no yoru ni

[Go Back]

たとえば12月の夜に

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

読みかけのNEWS放りだして
賛美歌流れ出す街に出たんだ
君のいない隙間うめるような
何かさがしてたかもしれない

やっぱそうだ どんな騒がしくても
なんとなく誰かとすごすのは
やりきれない

懐かしいものばかり輝いてみえる時は
新しい何処かへゆく はじまりと
君はまだあの頃のまま
無防備に歩いてますか
たとえば12月の夜に

絡まってはもつれてゆく人の
思いとかすのも人だけれど

12月は取り繕った
感じがちょっと否めなく
なんだか好きになれない

アベ・マリアその意味を知らないで歌いながら
過ごしたあの日々ならもう遠い
それでも振り返っては行く先さがそうとする
たとえば12月の夜に

なくしたモノばかりが輝いてみえるのなら
新しい何処かへゆく時がきた
なぜかな その強さが少し悲しくみえたんだ
たとえば12月の夜に

[戻る]

CANDY POP

Lyrics: Azuki Nana Music: Yuri Nakamura

Nee chikyuu no hate wa doko nan deshou
Kimi to sagashitai mono omoi egaiteta
Mayonaka PIKUNIKKU dekakete mitai na
Daremo inai shibafu futari shime nekorogaru

Nayami jouzu na bokura wa hami dashita mama datte ii
Itsudatte BESUTOKONDISHON ta motsu ni wa ki ni shinai

Tooku kara shiroi wagon
Akai fuusen wo tsunaide
Suki nadake taiyou abite
Hajimaru yo CANDY POP

Ohara ga suichau uchi wa
Daijoubu datte kitto ne
Nemurezu ni iru no nara
Zenbu houridashite yuku

Shiroi nami wo se ni shite
Tenshi no hane ga haeta mitai
Mita koto nai mono
Subete ni katachi wo atae you

Futari ga deai tsukuri dashiteku sekai wa
Donna RUURU mo kikoe nai kurashi
Sono iro wa CANDY POP

[Go Back]

CANDY POP

作詞: Azuki Nana 作曲: Yuri Nakamura

ねぇ 地球の果ては何処なんでしょう
君とさがしたいもの 思い描いてた
真夜中ピクニック出かけてみたいな
誰もいない芝生 二人占め寝転がる

悩み上手な僕らはハミだしたままだっていい
いつだって ベストコンディション保つには気にしない

遠くから白いワゴン
赤い風船をつないで
好きなだけ太陽浴びて
はじまるよ CANDY POP

お腹がすいちゃううちは
大丈夫だって きっとね
眠れずにいるのなら
全部放り出してゆく

白い波を背にして
天使の羽が生えたみたい
見たことないもの
すべてに形を与えよう

二人が出会い創りだしてく世界は
どんなルールもきこえない暮らし
その色は CANDY POP

[戻る]

GARNET CROW Song Lyrics Pages: [Index] [1][2][3][4][5][5.5]

Copyright © 2005-2008 the Cherryblossom Garden
Site design & content by Jonathan Wu
All lyrics are copyright © of respective owners - Disclaimer
Hosted by Dreamhost - Store provided by YesAsia
Validate: XHTML & CSS