Crystal Kay (クリスタル・ケイ) Song Lyrics Page 8

Crystal Kay Lyrics Pages: [Index] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [7.5] [8] [English 6] [English 7] [English 8]

Namida no saki ni

Lyrics: EMI K.Lynn Music: Shingo.S

What to do? What to do?
Kono saki ni tsuduiteru winding road
Left or right? Right or left?
Dono michi wo erandara won’t be long

Nemurezu ni wake up hareta mabuta to
Mata hitotsu todoka nai omoi
Man in no train fuan to kibou
Docchi wo nosete hashiru no?

Kondo koso negatte mo
Mitsu katta you de mitsukan nai...
Kuri kaesu setsunasa ni
Fuan tsunotteku kedo

Koboreru namida itsu no ma ni hora
Hajimari ni kawatteru hazu yo
Mawarimichi demo aruite ikeba
Ikisaki wa sou jiyuujizai
Don’t you worry
Ima one step for tomorrow
Susunde iru kara alright!

What to do? What to do?
Kono saki ni tsuduiteru winding road

Tame iki iro no machi no keshiki wo
Kagayaki ni kaeru tame ni wa
Tokubetsu na trick nante nai kamo
Yuuki wo dashite miru dake

Douse muri hajime kara
Akirameteta koto dono kurai?
Utagatte iru yori mo
Jibun no koto shinjite

Koboreta namida itsudatte hora
Negai no kazu wo utsushiteru no
Toomawari demo tadori tsukeru wa
Ikisaki wa mou jibun shidai
Is gon’be so right
Mata two steps for tomorrow
Chikaduiteru kara alright!

Left or right? Right or left?
Dono michi wo erandara won’t be long

Nee sukoshi mune hatte
Yoku naru hou ni kangaetara
Kumoma kara taiyou ga
Miete kita no sunny side up

Koboreru namida itsu no ma ni hora
Hajimarini kawatteru hazu yo
Mawarimichi demo aruite ikeba
Ikisaki wa sou jiyuujizai
Koboreta namida itsudatte hora
Negai no kazu wo utsushiteru no
Toomawari demo tadori tsukeru wa
Ikisaki wa mou jibun shidai
Don’t you worry
Ima one step for tomorrow
Susunde iru kara alright!
Mata two steps for tomorrow
Chikaduiteru kara alright!

[Go Back]

涙のさきに

作詞: EMI K.Lynn 作曲: Shingo.S

What to do? What to do?
この先に続いてる winding road
Left or right? Right or left?
どの道を選んだら won’t be long

眠れずに wake up はれた瞼と
またひとつ 届かない想い
満員のtrain 不安と希望
どっちを乗せて走るの?

今度こそ 願っても
見つかったようで見つかんない...
くり返すせつなさに
不安募ってくけど

こぼれる涙いつの間に ほら
はじまりに変わってるはずよ
回り道でも歩いていけば
行き先はそう自由自在
Don’t you worry
いまone step for tomorrow
進んでいるから alright!

What to do? What to do?
この先に続いてる winding road

ため息色の街の景色を
輝きにかえるためには
特別なtrick なんてないかも
勇気をだしてみるだけ

どうせ無理 初めから
あきらめてたことどのくらい?
疑っているよりも
自分のこと信じて

こぼれた涙いつだって ほら
願いの数を映してるの
遠回りでもたどり着けるわ
行き先はもう自分次第
Is gon’ be so right
またtwo steps for tomorrow
近づいてるから alright!

Left or right? Right or left?
どの道を選んだら won’t be long

ねぇ少し胸張って
良くなる方に考えたら
雲間から太陽が
見えてきたの sunny side up

こぼれる涙いつの間に ほら
はじまりに変わってるはずよ
回り道でも歩いていけば
行き先はそう自由自在
こぼれた涙いつだって ほら
願いの数を映してるの
遠回りでもたどり着けるわ
行き先はもう自分次第
Don’t you worry
いまone step for tomorrow
進んでいるから alright!
またtwo steps for tomorrow
近づいてるから alright!

[戻る]

ONE

Lyrics: Shun Taguchi Music: Kenjiro Sakiya

Tomodachi to hashagu kimi wo
Kaze yo douka tsureteka nai de
ah toki no kanata he
Kagerou no naka mirai wa mada mie nai
Otona ni naru watashi-tachi wa doko he iku no darou

*You are the one
Kakegaenai tomodachi de
Sore ijou no sonzai de
Mae wo muku chikara wo sotto kureru
Kimi ga suki da yo
Keshite kawaranu kimochi de
Uso no nai kono kokoro de
Tada tsutaetai arigatou my one

Atarimae ni aeru ashita
Sonna hibi wo tabidatte yuku
ah yume no kanata he
Unmei nante kotoba wa mada shira nai
Konna ni kimi ga mabushikute sukoshi tomadotteru

You are the one
Katachi no nai yakusoku wo
Sore ijou no omoide wo
Zutto shinjirareru
Tatoe tooku hagureta yoru mo
Nanimo kazaranu kimochi de
Ima yori tsuyoi kokoro de
Onaji namida wo nagashite itai

Ikusen no hanabira
Furi sosoide watashi-tachi ni uh

*Repeat

[Go Back]

ONE

作詞: Shun Taguchi 作曲: Kenjiro Sakiya

友だちとはしゃぐ君を
風よ どうか連れてかないで
ah 時の彼方へ
陽炎の中 未来はまだ見えない
おとなになる私たちはどこへ行くのだろう

※You are the one
かけがえない友だちで
それ以上の存在で
前を向く力をそっとくれる
君が好きだよ
けして変わらぬ気持ちで
嘘のないこの心で
ただ伝えたい ありがとう my one※

あたりまえに会える明日
そんな日々を旅立ってゆく
ah 夢の彼方へ
運命なんて言葉はまだ知らない
こんなに君がまぶしくて少しとまどってる

You are the one
かたちのない約束を
それ以上の思い出を
ずっと信じられる
たとえ遠くはぐれた夜も
何も飾らぬ気持ちで
今より強い心で
同じ涙を流していたい

幾千の花びら
降りそそいで 私たちに uh

(※くり返し)

[戻る]

Good Times

Lyrics: H.U.B. Music: STY

Party wo nukedashite
uh kaze wo sagashita
Tsuki akari utsushi dasu
uh hitori yoru wo miteru kimi wa dare?

oh yeah baby
Sou onaji ne aisatsu ha nigate na no
Kono mama sukoshi dake
Mitsumete kanjitai

Good Times oh yeah futari de
uh tsuki no hikari abite
Good Times oh yeah fushigi ne
uh toki ga tomatta mama na no

Doyoubi no yoru dakara
uh asa made heiki
Tsurete kita tomodachi wa
uh jiyuu ni tanoshinderu mitai dashi

oh yeah baby nanka maru de
Eiga no WANSHIIN no you
Namae mo kika nai de
Koishite shimau kamo

Good Times oh yeah takanaru
uh kodou atsuku yurete
Good Times oh yeah fushigi ne
uh toki ga tomatta mama na no

Docchi ga saisho ni koe wo kakeru no ka?
baby heads or tails
Saguri au uh
Tokimeita natsu no (uh) yoru wa mijikakute
(baby be mine, for tonight)
oh kitto mou sugu

Kanjitai Good Times oh yeah futari de
uh tsuki no hikari abite
Good Times oh yeah fushigi ne
uh toki ga tomatta mama na no
Good Times oh yeah takanaru
uh kodou atsuku yure te
Good Times oh yeah fushigi ne
uh toki ga tomatta mama na no

[Go Back]

Good Times

作詞: H.U.B. 作曲: STY

Partyを 抜け出して
uh 風を探した
月明かり 映し出す
uh ひとり夜を見てる君は誰?

oh yeah baby
そう同じね 挨拶は苦手なの
このまま 少しだけ
見つめて 感じたい

Good Times oh yeah ふたりで
uh 月の光 浴びて
Good Times oh yeah 不思議ね
uh 時間(とき)が止まったままなの

土曜日の夜だから
uh 朝まで平気
連れて来た友達は
uh 自由に楽しんでるみたいだし

oh yeah baby なんかまるで
映画のワンシーンのよう
名前も 聞かないで
恋して しまうかも

Good Times oh yeah 高鳴る
uh 鼓動 熱く揺れて
Good Times oh yeah 不思議ね
uh 時間(とき)が止まったままなの

どっちが最初に声をかけるのか? 
baby heads or tails
探り合う uh
ときめいた夏の (uh) 夜は短くて 
(baby be mine, for tonight)
oh きっともうすぐ

感じたい
Good Times oh yeah ふたりで
uh 月の光 浴びて
Good Times oh yeah 不思議ね
uh 時間(とき)が止まったままなの
Good Times oh yeah 高鳴る
uh 鼓動 熱く揺れて
Good Times oh yeah 不思議ね
uh 時間(とき)が止まったままなの

[戻る]

Help Me Out

Lyrics: HIRO Music: HIRO

Everyday asa me ga sameru tabi ni
Emptiness nanika tarite nai
Sonna hibi wo sugoshi nagara
Nanika wo motte ita no

Konna mon nan darou tte omotteta
Demo kimi ni aete kara ki ga tsuita
Everybody needs somebody to hold on to
Konnani mo aitai kimochi ga

*Me ga au tabi takanaru heartbeat
Kasoku shite iku baby can you help me out?
Tomerare nai yo iki mo deki nai hodo
I’m so into you
Can you help me out...

Every night kimi no warau sugata
On my mind tameiki ga deru hodo
‘Cause of you shigoto mo te ni tsuka nakute
Sude ni nukedase nai no

Jitto nanka shite irare nai yo
Ima sugu ni aitakute I can’t help it
Kimi no koto motto shiritai kara
Mata fukaku fukaku ochite yuku

**Chikaduku hodo I can’t hide my feelings
Sawagu kono mune baby can you help me out?
Soba ni itai yo nanimo mie nai hodo
I think I’m in love
Can you help me out...

Kagayaki dashita my heart
Konna ni mo shining so bright
Kimi no koto dake baby
Zutto terashite itai no

*Repeat
**Repeat

[Go Back]

Help Me Out

作詞:HIRO 作曲: HIRO

Everyday 朝目が覚めるたびに
Emptiness 何か足りてない
そんな日々を過ごしながら
何かを持っていたの

こんなもんなんだろうって思ってた
でも君に会えてから気が付いた
Everybody needs somebody to hold on to
こんなにも会いたい気持ちが

※目が合う度 高鳴るheartbeat
加速して行く baby can you help me out?
止められないよ 息も出来ないほど
I’m so into you
Can you help me out...※

Every night 君の笑う姿
On my mind 溜め息が出るほど
’Cause of you 仕事も手に付かなくて
既に抜け出せないの

じっとなんかしていられないよ
今すぐに会いたくて I can’t help it
君のこともっと知りたいから
また深く深く堕ちて行く

△近づくほど I can’t hide my feelings
騒ぐこの胸 baby can you help me out?
側にいたいよ 何も見えないほど
I think I’m in love
Can you help me out...△

輝き出したmy heart
こんなにもshining so bright
君のことだけbaby
ずっと照らしていたいの

(※くり返し)
(△くり返し)

[戻る]

ITOSHIIHITO

Lyrics & Music: Jimmy Jam & Terry Lewis, Crystal Kay

Watashi wa itsudemo anata to KISU wo suru toki wa
Watashi no kokoro wa kyuuni atsuku natte yuku

Anata no koe de, tokete yuku tokete yuku
(Tomerare nai kimochi)
Furerareta nara afuredasu afuredasu

Itoshii hito, itoshii hito, itoshii hito
Dakishimete itai

Tatoeba watashi ga anata wo egakou toshitara
Tatoeru iro ga tari nai, utsukushi sugiru kara

Anata no hitomi...
Ochite yuku, ochite yuku
Anata no subete...
Aishiteru, aishiteru

Itoshii hito, itoshii hito, itoshii hito
Dakishimete itai

I’m flying high with each embrace
my love is lifting me up to outer space.
Chikaku ni itai no it’s out of this world.

I’m speechless...

Itoshii hito, itoshii hito, itoshii hito
Dakishimete itai

[Go Back]

ITOSHIIHITO

作詞 & 作曲: Jimmy Jam & Terry Lewis, Crystal Kay

私はいつでもあなたとキスをする時は
私の心は急に熱くなってゆく

あなたの声で、溶けてゆく溶けてゆく
(止められない気持ち)
触れられたなら溢れ出す溢れ出す

愛しい人、愛しい人、愛しい人
抱きしめていたい

たとえば私があなたを描こうとしたら
例える色が足りない、美しすぎるから

あなたの瞳。。。
落ちてゆく、落ちてゆく
あなたのすべて。。。
愛してる、愛してる

愛しい人、愛しい人、愛しい人
抱きしめていたい

I’m flying high with each embrace
my love is lifting me up to outer space.
近くにいたいの it’s out of this world.

I’m speechless...

愛しい人、愛しい人、愛しい人
抱きしめていたい

[戻る]

Kaerimichi

Lyrics: Aya Harukazu Music: Yutaka Shinya

Yuuyake ga machi wo somete
Hitori aruku kaerimichi
Natsukashii kaze ga fuki
Kimi no koto omoidashiteru

Aitakute ae nai mama de
Toki dake ga sugite yuku no

*Kirakira hikaru futatsu boshi yo
Yurayura tooku michibiite yuku
Kimi mo onaji sora wo miage
Watashi no koto wo omou deshou ka...

Yuruyaka na kono michi wa
Kimi no moto he iku no ka na
Itsudatte kimi no tonari ni
Itai to tada inotteta

Aitakute ae nai mama de
Yume dake ga kiete iku no

Kirakira hikaru futatsu boshi yo
Harahara namida koborete yuku
Gutari sugoshita hibi wo motome
Kimi mo ano hi wo negau deshou ka...

Unmei wa watashi to kimi wo
Meguri awasete kureta
Sore na no ni watashi to kimi wa
Musubare nai no...

*Repeat

Hoshi-tachi ni kakomarete
Hitori aruku kaerimichi

[Go Back]

帰り道

作詞: Aya Harukazu 作曲: Yutaka Shinya

夕焼けが街を染めて
ひとり歩く帰り道
なつかしい風が吹き
君のこと 思い出してる

逢いたくて 逢えないままで
時だけが 過ぎていくの

※きらきら光る ふたつ星よ
ゆらゆら 遠く 導いてゆく
君も 同じ空を見上げ
私のことを 思うでしょうか...※

ゆるやかな この道は
君のもとへ 行くのかな
いつだって 君の隣りに
いたいと ただ 祈ってた

逢いたくて 逢えないままで
夢だけが 消えていくの

きらきら光る ふたつ星よ
はらはら 涙 こぼれてゆく
ふたり過ごした日々を求め
君も あの日を 願うでしょうか...

運命は 私と君を
めぐり逢わせてくれた
それなのに 私と君は
結ばれないの...

(※くり返し)

星たちに 囲まれて
ひとり歩く帰り道

[戻る]

Toki no Kakera

Lyrics: Kanako Kato Music: solaya

Haru no sora ni mau yasashiku hibiku uta wa
Tsugi no tobira hiraku toki wo oshiete iru no?

Sotto hitomi toji kisetsu wo kazoete miru
Yomigatte iku iro wo kasanete

Kono te surinuketeku omoide dakishimete

Tsunai da kimi tono te mo
Itsuka wa wasure yuku no ka na?
“Sayonara” mai chiru hanabira kakurete mo
Mirai wa waratte iru kara

Kimi to yorisoi zutto utsurou keshiki miteta
Namida mo egao mo yume mo sono mama

Toki ni nagasarete mo wasurezu ni itai yo

Hirogeta chizu no saki ni
Mada minu e wo egaite ita
“Sayonara” wa iwa nai de iyou
Sorezore no michi no sono saki
Itsuka deaeru... shinjite iru kara

Yama nai ame no yoru ni mo
Namida de shinda yuuhi mo
Bukiyou ni kizutsuke atta koto mo
Subete itoshii hibi to omou
Chikara ni kaete yukitai

“Sayonara” wa iwa nai de iyou
Sono saki de
Mirai wa waratte iru kara

[Go Back]

トキノカケラ

作詞: Kanako Kato 作曲: solaya

春の空に舞う やさしく響く歌は
次の扉ひらく 時期を教えているの?

そっと瞳閉じ 季節を数えてみる
蘇っていく 色を重ねて

この手すり抜けてく想い出抱きしめて

繋いだ君との手も
いつかは忘れゆくのかな?
「さよなら」舞い散る花びら隠れても
未来は笑っているから

君と寄り添いずっと 移ろう景色見てた
涙も笑顔も夢もそのまま

時間に流されても忘れずにいたいよ

広げた地図の先に
まだ見ぬ絵を描いていた
「さよなら」は言わないでいよう
それぞれの道のその先
いつか出会える...信じているから

止まない雨の夜にも
涙で滲んだ夕日も
不器用に傷つけあったことも
すべて愛しい日々と思う
力に変えてゆきたい

「さよなら」は言わないでいよう
その先で
未来は笑っているから

[戻る]

TIME GOES BY

Lyrics: STY Music: STY

Sukoshi utsu nagaku natte iku kage wo
Oikake mawashite asonda
Ima demo oboeteru yo modora nai hibi wo

Kimi ga itta ano toki no kotoba mo
Ima nara sukoshi wakaru kamo
Demo sukoshi osana sugite
Dakara ima tsutaetakute

*So as time goes by
Toki wa megutteku
Sou kiduka nai uchi ni
Why has the people come and gone?
Waratta kazu wo KAUNTO shita
My memories
Ugoki dashita mirai wa hateshinaku...

Kage ga kie te yoru ni natta ato mo
Tanoshii koto ga tsuduku you na ki ga shiteta
Cause we are homies girl
Oh you’re my girl and i’m your girl

Ooh honey, i’m wit’ you
Ima masa ni ugoki dasu intuition

*Repeat

Ladies sometimes you make me feel crazy
But you all bring out the best in me
Itsumo soba ni ita kara
Wasure nai yo moshi betsu no michi ayumi dashita toshite mo

Ooh honey, I’m wit’you
Ima masa ni ugoki dasu intuition

*Repeat

[Go Back]

TIME GOES BY

作詞: STY 作曲: STY

少しずつ長くなっていく影を
追い掛けまわして遊んだ
今でも覚えてるよ もどらない日々を

君が言ったあの時の言葉も
今ならすこし分かるかも
でもすこし幼すぎて
だから今つたえたくて

※So as time goes by
時はめぐってく
そう気付かないうちに
Why has the people come and gone?
笑った数をカウントした
My memories
動き出した未来は 果てしなく...※

影が消えて夜になった後も
楽しい事が続くような気がしてた
Cause we are homies girl
Oh you’re my girl and i’m your girl

Ooh honey, i’m wit’ you
今まさに動き出す intuition

(※くり返し)

Ladies sometimes you make me feel crazy
But you all bring out the best in me
いつもそばにいたから
忘れないよ もし別の道歩み出したとしても

Ooh honey, I’m wit’ you
今まさに動き出す intuition

(※くり返し)

[戻る]

I Can’t Wait

Lyrics & Music: Jimmy Jam & Terry Lewis, Crystal Kay

uh i like it yeah i like it
uh you like it i know you like it

if you really want it come and get it get it
boy i know you want it come and come and get it

uh i like it yeah i like it
uh you want it you really want it

if you really want it come and get it get it
boy i know you want it come and come and get it

we both know that we’re enjoying this game
don’t start to shy away you know you want it bad like i do

*if you catch me boy then it’s
satisfaction guaranteed
but under one condition
just treat me right
don’t run and break my heart
there’s no warranty boy you gettin no second chances with me
do it right the first time around
you’ll get all my lovin you’ll see

Kore ijou mate nai

uh i like it yeah i like it
uh you like it i know you like it

if you really want it come and get it get it
boy i know you want it come and come and get it

uh i like it yeah i like it
uh you want it you really want it

if you really want it come and get it get it
boy i know you want it come and come and get it

sometimes I just can’t help it baby
I just wanna be selfish baby
but whatever I do you’re gonna love it!

*Repeat

Kore ijou mate nai

we both know that we’re enjoying this game
don’t start to shy away you know you want to bad like i do

*Repeat

Kore ijou mate nai

[Go Back]

I Can’t Wait

作詞 & 作曲: Jimmy Jam & Terry Lewis, Crystal Kay

uh i like it yeah i like it
uh you like it i know you like it

if you really want it come and get it get it
boy i know you want it come and come and get it

uh i like it yeah i like it
uh you want it you really want it

if you really want it come and get it get it
boy i know you want it come and come and get it

we both know that we’re enjoying this game
don’t start to shy away you know you want it bad like i do

*if you catch me boy then it’s
satisfaction guaranteed
but under one condition
just treat me right
don’t run and break my heart
there’s no warranty boy you gettin no second chances with me
do it right the first time around
you’ll get all my lovin you’ll see

これ以上待てない

uh i like it yeah i like it
uh you like it i know you like it

if you really want it come and get it get it
boy i know you want it come and come and get it

uh i like it yeah i like it
uh you want it you really want it

if you really want it come and get it get it
boy i know you want it come and come and get it

sometimes I just can’t help it baby
I just wanna be selfish baby
but whatever I do you’re gonna love it!

(*くり返し)

これ以上待てない

we both know that we’re enjoying this game
don’t start to shy away you know you want to bad like i do

(*くり返し)

これ以上待てない

[戻る]

Shining

Lyrics: Aya Harukazu Music: Katsumi Ohnisi

Machi wo irodoru illumination wo nagame
Futari de kata wo narabe hanashiteta

Kinou mita movie shourai no your dreams
Iron na kimi wo motto shiritai yo

Tonari ni iru dakede egao ni nareru no
Itsumademo soba ni itai kara

*Yozora kara sotto
Kira kira kira yuki ga mau no
Kimi to watashi wo ima tsutsumu you ni
Kajikamu te sotto
Tsunai da shunkan kokoro made mo
Konna ni atatakai my shining day

Mujaki ni warau kimi no sono hitomi ni
Watashi wo itsumo utsushite hoshii na

Komi ageru heartbeat
Tereteta to your love
Sukoshizutsu demo chanto tsutaetai

Fushigi na kurai ni ne
Sunao ni nareru no
Nukumori wo kanjiteru kara

Itoshi sa ga zutto
Kira kira kira afureteku no
Issho ni yume wo ima kanaetakute
Tsunaida te gyutto
Dakishimetara aruite yukou
Ashita he tsuduite yuku shining day

Kono sekai de futari deaeta kiseki ni
“Arigatou” tte todoketai...for you

*Repeat

[Go Back]

Shining

作詞: Aya Harukazu 作曲: Katsumi Ohnisi

街を彩るilluminationを眺め
ふたりで肩を並べ 話してた

昨日観たmovie 将来のyour dreams
色んな君を もっと知りたいよ

隣りにいるだけで 笑顔になれるの
いつまでも そばにいたいから

※夜空から そっと
きらきらきら 雪が舞うの
君と私を今 包むように
悴む手 そっと
繋いだ瞬間 心までも
こんなに暖かいmy shining day※

無邪気に笑う 君のその瞳に
私を いつも映してほしいな

こみ上げるheartbeat
照れてたto your love
少しずつでも ちゃんと伝えたい

不思議なくらいにね
素直になれるの
ぬくもりを 感じてるから

愛しさが ずっと
きらきらきら あふれてくの
一緒に夢を今 叶えたくて
繋いだ手 ぎゅっと
抱きしめたら 歩いて行こう
明日へ続いてゆくshining day

この世界で ふたり出逢えた奇跡に
「ありがとう」って届けたい...for you

(※くり返し)

[戻る]

It’s a crime

Lyrics & Music: C.Karlsson, P.Winnberg, K.Ahlund, M.Wallbert

Boy you’re so fine
You’re on my mind
Like all of the time

I can’t deny
I’m kind of sky
You’re freakin me out

When you walk on by I’m tongue tied
Boy It’s a crime you’re not mine

*And everytime you look in my eye
I’m just about to say my line
Something cool but it slips my mind

**And everytime you look in my eye
I wish I had the nerve to say--hey
What’s your name, can we hang-Boy,
It’s a crime you’re not mine

Boy you’re so fly
I don’t know why
I’m acting this way

Cause no other guy
Has got your shine
You give me the shakes

And you’re giving me butterflies
Boy It’s a crime you’re not mine

*Repeat
**Repeat

You give me butterflies
You’re on my mind like all the time
You got me tongue tied
It’s a crime that you’re not mine

You’re give me butterflies
You’re on my mind like all the time
You got me tongue tied
Boy I’m gonna make you mine

*Repeat
**Repeat

[Go Back]

 

History

Lyrics: EMI K.Lynn Music: Jeff Miyahara

Donna yakusoku nara I tried and cried
Anata wa mamoreta no? good-bye your lies
Subete wa owatta koto
Sou yo You are history
Tashika ni fure atta alone too long
Eien inotteta so wrong I’m gone
Futari de ita hibi wa History

It’s 3am anata kara no chakushin
Kasuka ni kokoro ga yurameite... never again
Omowazu mimi wo fusaida sou
Dame yo zuru sugiru desho
Kono ude suri nukete
Kawatta no wa anata no hou

Donna iiwake na no I tried and cried
Kimi shika inai nante
good-bye your lies
Subete oso sugiru wa
Yamete We are history
Sugoku ai takatta alone too long
Dakedo hitori datta so wrong I’m gone
Futari no omoide wa History

It’s been more than 4 weeks
Denpa sae todoka nai
(I can not reach you baby)
Hakanaku chikai wa kowareteku... nobody knows
Egao ga mitai to negatteta yoru mo
Hoka no dareka ni
Dokokade egao wo agete ita desho
you broke my heart

There ain’t no way you gonna break me down...
Cause it ain’t raining no more,
(i can feel the sun rising)
There ain’t nobody that can stop me now
Cause I’m fine yeah I’m brand new

Donna yakusoku nara I tried and cried
Anata wa mamoreta no?
good-bye your lies
Subete wa owatta koto
Dakara You are history
Ano toki de nakereba alone too long
Sono koe wa todoka nai so wrong I’m gone
Anata no ai wa mou History

[Go Back]

History

作詞: EMI K.Lynn 作曲: Jeff Miyahara

どんな約束なら I tried and cried
あなたは守れたの? good-bye your lies
すべては終わったこと
そうよ You are history
確かに触れ合った alone too long
永遠祈ってた so wrong I’m gone
ふたりでいた日々は History

It’s 3am あなたからの着信
微かに心が揺らめいて... never again
思わず耳をふさいだ そう
ダメよ ズルすぎるでしょ
この腕すり抜けて
変わったのはあなたの方

どんな言い訳なの I tried and cried
君しかいない なんて
good-bye your lies
すべて遅すぎるわ
やめて We are history
すごく会いたかった alone too long
だけど独りだった so wrong I’m gone
ふたりの思い出は History

It’s been more than 4 weeks
電波さえ届かない
(I can not reach you baby)
儚く誓いは壊れてく... nobody knows
笑顔が見たいと願ってた夜も
他の誰かに
どこかで笑顔をあげていたでしょ
you broke my heart

There ain’t no way you gonna break me down...
Cause it ain’t raining no more,
(i can feel the sun rising)
There ain’t nobody that can stop me now
Cause I’m fine yeah I’m brand new

どんな約束なら I tried and cried
あなたは守れたの?
good-bye your lies
すべては終わったこと
だから You are history
あの時でなければ alone too long
その声は届かない so wrong I’m gone
あなたの愛はもう History

[戻る]

Suki

Lyrics: MIWA YOSHIDA Music: MIWA YOSHIDA

Yasashii hitotachi no
Sarige nai sasoi wo
‘Batsu’ to ookiku ude de kaita
Sukoshi waratta

‘Kokoro ni ana ga aku’ tte koto
Wakatta ki ga shita
Myou ni pittari de mata
Sukoshi waratta

Suki

Kaerimichi no koto wa
Nanimo oboete nakatta
DOA wo aketa mama de
BASUTABU ni uzukumatta

Amai ai no uta bakari ga
FM kara kikoeru
‘Chotto shippai’ tsubuyaite
Mata waratta

Suki

Daita hiza ni
Tsugitsugi ni koboreru shizuku
Sokka watashi
Zutto nakitakattanda

Suki suki suki
...suki...suki...suki
Suki

[Go Back]

すき

作詞: MIWA YOSHIDA 作曲: MIWA YOSHIDA

やさしい人達の
然りげない誘いを
‘x’と大きく腕で書いた
少し笑った

‘心に穴が空く’ってこと
わかった気がした
妙にぴったりで また
少し笑った

すき

帰り道のことは
何も覚えてなかった
ドアを開けたままで
バスタブにうずくまった

甘い愛の歌ばかりが
FMから聴こえる
‘ちょっと失敗’つぶやいて
また 笑った

すき

抱いた膝に
次々にこぼれるしずく
そっか 私
ずっと泣きたかったんだ

すき すき すき
...すき …すき …すき
すき

[戻る]

Girl Move On

Lyrics: EMI K.Lynn Music: Niv Davidovich

“Jaa ne” tte ano yoru
Chiisaku KISU shita
Kore ga saigo dato
Wakatteta kiss don’t lie
Mune ga kurushii yo
Itsukara kieta no? feel the same
Kaze ni nabiku kami
Namida kakushite save my love

Hanarete yuku
Kimi no yobu koe toiki
Just don’t let me go

*Quiero Te quiero
Furueru kono kokoro
Sotto namida no mukou he aruki dase
Baby, take it easy
Itsudatte sou ja nai
Kitto itami mo tsuyosa ni kaete
movin’ on

Doko he ittatte afure dasu memories
Nani wo shitetatte
Naki sou na little heart
Ima wa sore de ii no
Kokoro ni uso wa tsuke nai
Dare yorimo kimi wo aishiteta
proof of love

Wasuretaku nai
Kawashita egao omoi
Can’t forget your love

**Quiero Te quiero
Furueru kono kokoro
Sotto namida no mukou he aruki dase
Baby, take it easy
Itsudatte sou ja nai
kitto namida mo egao ni kawaru
movin’ on

Wasure nai futari ita kisetsu wo
Mata au hi ni wa smile again
Mitsuketai my brand new love
Kizutsuite mo koisuru omoi
my heart make nai de

Que pasa? La bonita
Ake teyosono DOA wo
motto namida no mukou he aruki dase
Baby, take it easy
Itsudatte sou ja nai
Kitto kanarazu deaeru
Tsugi no destiny

*Repeat
**Repeat

[Go Back]

Girl Move On

作詞: EMI K.Lynn 作曲: Niv Davidovich

「じゃあね」ってあの夜
小さくキスした
これが最後だと
わかってた kiss don’t lie
胸が苦しいよ
いつから消えたの? feel the same
風になびく髪
涙隠してsave my love

離れてゆく
キミの呼ぶ声 吐息
Just don’t let me go

※Quiero Te quiero
震えるこのココロ
そっと 涙の向こうへ歩き出せ
Baby, take it easy
いつだってそうじゃない
きっと 傷みも強さに変えて
movin’ on※

どこへ行ったって溢れ出す memories
何をしてたって
泣きそうな little heart
今はそれでいいの
心に嘘はつけない
誰よりもキミを愛してた
proof of love

忘れたくない
交わした笑顔 想い
Can’t forget your love

△Quiero Te quiero
震えるこのココロ
そっと 涙の向こうへ歩き出せ
Baby, take it easy
いつだってそうじゃない
きっと 涙も笑顔に変わる
movin’ on△

忘れない ふたりいた季節を
また遇う日には smile again
見つけたい my brand new love
傷ついても恋する想い
my heart 負けないで

Que pasa? La bonita
開けてよそのドアを
もっと 涙の向こうへ歩き出せ
Baby, take it easy
いつだってそうじゃない
きっと かならず出逢える
次のdestiny

(※くり返し)
(△くり返し)

[戻る]

Crystal Kay Lyrics Pages: [Index] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [7.5] [8] [English 6] [English 7] [English 8]

Copyright © 2005-2008 the Cherryblossom Garden
Site design & content by Jonathan Wu
All lyrics are copyright © of respective owners - Disclaimer
Hosted by Dreamhost - Store provided by YesAsia
Validate: XHTML & CSS