Arashiro Beni (安良城紅) Song Lyrics Page 1

Arashiro Beni Lyrics Page: [Index] [1] [2] [3] [English 1] [English 2] [English 3]

Here alone

Lyrics: JUSME Music: HIROFUMI ASAMOTO

Call my name...
Call me ‘Miss Survivor’
Hashiri dashita yokubou
Dare mo tomerare nai
Kono te ni surumade

Yura meku machi no NEON
Mezameta chou wa odoru
Miwaku no haburi kazashite
Izanau yami no oku
Mayoikon da mono tachi yo
Amai yume dewa oware nai

Subete wo sasage nasai
Utsukushii eikou ni
Ichido furete yoi shiretara
Nidoto wa modore nai
Ayauku kaoru genjitsu
Omoi toori ni nuri kaeru

Call my name...
Call me ‘Miss Survivor’
Hashiri dashita yokubou
Dare mo tomerare nai
Kono te ni surumade

Who should I trust now?
All I have is me...
It’s not easy living in this fake world
But I chose to be here...
Here I am...alone...

Call my name...
Call me ‘Miss Believer’
Unmei nado osorezu
Hatenu yume motomete
Kono michi tsuranuku

Call my name...
Call me ‘Miss Survivor’
Ima kokoro ni hokori wo
Nani mo itowa nai wa
Ari no mama ikiteku

[Go Back]

Here alone

作詞: JUSME 作曲: HIROFUMI ASAMOTO

Call my name...
Call me‘Miss Survivor’
走り出した欲望
誰も止められない
この手にするまで

揺らめく街のネオン
目覚めた蝶は踊る
魅惑の羽振りかざして
いざなう闇の奥
迷い込んだ者たちよ
甘い夢では終われない

全てを捧げなさい
美しい栄光に
一度触れて酔いしれたら
二度とは戻れない
危うく香る現実
思い通りに塗り替える

Call my name...
Call me‘Miss Survivor’
走り出した欲望
誰も止められない
この手にするまで

Who should I trust now?
All I have is me...
It’s not easy living in this fake world
But I chose to be here...
Here I am...alone...

Call my name...
Call me‘Miss Believer’
運命など恐れず
果てぬ夢求めて
この道つらぬく

Call my name...
Call me‘Miss Survivor’
今心に誇りを
何もいとわないわ
ありのまま生きてく

[戻る]

Harmony

Lyrics: JUSME Music: MONK

Woo LaLaLa ai no Rhythm
Kuchibiru kara koboreru
Kimochi wo Forever kanade you owari naki amai Harmony

Moshi mo umareru maekara unmei no
Anata no namae shitte tara mayou koto nai no ni

Itsuka onaji michi kata narabe aruite
Kyori mo jikan mo nori koerareru
Atsui omoi wo shinjite

Woo LaLaLa ai no Rhythm
Kuchibiru kara koboreru
Kimochi wo Forever kanade you owari naki amai Harmony

Woo LaLaLa Let’s fall in love again
Isogashii mainichi demo
Aoshi au tame no Vacation anata to te ni irerukara

Hanareru tabi ni kokoro wa michibikare
Guuzen no Chance kasanatta shunkan wasure nai

Yume wo tsuranuite atatakai basho kara
Tobi tatsu yuuki oshiete kureta
Tsunagaru omoi kesanu you

Woo LaLaLa ai no Melody
Futari wa doko ni itemo
Otagai mitsuke aeru you ni utai tsudukeru no Love song

Woo LaLaLa Don’t give up on your love
Mada minu mirai yori mo
Tashikana kodou kanjitara shiawase wo dakishime you

Woo LaLaLa Let’s fall in love again
Isogashii mainichi demo
Aoshi au tameno Vacation anata to te ni irerukara

Woo LaLaLa Don’t give up on your love
Mada minu mirai yori mo
Tashikana kodou kanjitara shiawase wo dakishime you

[Go Back]

Harmony

作詞: JUSME 作曲: MONK

Woo LaLaLa 愛の Rhythm
くちびるからこぼれる
気持ちを Forever 奏でよう 終わりなき甘い Harmony

もしも生まれる前から運命の
あなたの名前 知ってたら 迷うことないのに

いつか同じ道 肩並べ歩いて
距離も時間も 乗り越えられる
熱い想いを 信じて

Woo LaLaLa 愛の Rhythm
くちびるからこぼれる
気持ちを Forever 奏でよう 終わりなき甘い Harmony

Woo LaLaLa Let’s fall in love again
忙しい毎日でも
愛し合うための Vacation あなたと手に入れるから

離れるたびに心は導かれ
偶然の Chance 重なった 瞬間忘れない

夢を貫いて 暖かい場所から
飛び立つ勇気 教えてくれた
繋がる想い 消さぬよう

Woo LaLaLa 愛の Melody
二人はどこにいても
お互い見付け合えるように 歌い続けるの Love song

Woo LaLaLa Don’t give up on your love
まだ見ぬ未来よりも
確かな鼓動 感じたら 幸せを抱き締めよう

Woo LaLaLa Let’s fall in love again
忙しい毎日でも
愛し合うための Vacation あなたと手に入れるから

Woo LaLaLa Don’t give up on your love
まだ見ぬ未来よりも
確かな鼓動 感じたら 幸せを抱き締めよう

[戻る]

Break Out

Lyrics: BENI Music: HIROFUMI ASAMOTO

[Chorus]
I can’t stand the loneliness having 2 deal with it
all of these feelings kept inside me
don’t think that I can live another day like this
I gotta put it all behind me
Although I cared 4 u, u never came through
so now I know that I don’t need u
It’s time 2 break out

this is for all of them boys that don’t know how to handle a woman
who gives up everything for them unconditionally endlessly
for everytime that u lied and I cried thinking I needed u in my life
I was caught up in my illusion

(I just can’t forgive)
all those days and nights u left me so alone
thinking to myself “where did I go wrong”
now I realize the mistake was when I
let u come and walk up into my life

[Chorus2]
I won’t take this loneliness ain’t gonna deal with it
don’t wanna hear u say u love me
I need to get away before I go insane
realize this weight thats held upon me
no matter what u say, its not gonna phase me
it was nice knowin’ u but baby
I got to break out

there’s nothing u can do that’s gonna change me
what’s done is done all u are is a memory
breaking loose from u cuz I refuse to be your prisoner... no

[Chorus]
I can’t stand the loneliness having 2 deal with it
all of these feelings kept inside me
don’t think that I can live another day like this
I gotta put it all behind me
Although I cared 4 u, u never came through
so now I know that I don’t need u
It’s time 2 break out

[Chorus2]
I won’t take this loneliness ain’t gonna deal with it
don’t wanna hear u say u love me
I need to get away before I go insane
realize this weight thats held upon me
no matter what u say, its not gonna phase me
it was nice knowin’ u but baby
I got to break out

[Go Back]

 

True Fighter

Lyrics: JUSME Music: CMJK

Tanjun meikai no maze ni
Mayoikonda aizu ne
No Don’t U lie
Don’t wanna cry kore ijou
Onaji kuri kaeshi no nights
Nani mo kawara nai ja nai
Now it’s time to say good-bye

Cause I’m a true fighter
I work it out faster
Saishuu round mae You run away
U ain’t got nerve to play the game
Guess who’s truly stronger
Cause I AM much smarter
Yasashii dake ja
Boy I’m never satisfied...

Fukuzatsu kaiki na brain ni
Tozasareta honnou wa plain
Truth hikare au
Kokoro wa souzou ijou
Kanji hajimeta destiny
Soushi souai no mistery
Now it’s time to say hello

Cause I’m a true fighter
I work it out faster
Te banasareta kanjou ni
I ain’t got no time for looking back
Guess who’s truly stronger
Cause I AM much smarter
Saki ni susuma nakucha
Baby please let me go...

Though I still love U
No sympathy for you
Nukedase nai setsunasa
Kakushi toose nai
Better be wiser
You making this harder
Minuite hoshii inside my heart...

Omoi wo
Kotoba ni shite tsutaete
Kanjisasete
Sure chigau hibi ni
Kiesaru mae ni
Mou ichido tell me

Cause I’m a true fighter
I work it out faster
Te banasareta kanjou ni
I ain’t got no time for looking back
Guess who’s truly stronger
Cause I AM much smarter
Saki ni susuma nakucha
Baby please let me go

Though I still love U
No sympathy for you
Nuke dase nai setsunasa
Kakushi toose nai
Better be wiser
You making this harder
Imasugu minuite
Baby love me more FOREAL...

[Go Back]

True Fighter

作詞: JUSME 作曲: CMJK

単純明快のmazeに
迷い込んだ合図ね
No Don’t U lie
Don’t wanna cry これ以上
同じ繰り返しのnights
何も変らないじゃない
Now it’s time to say good-bye

Cause I’m a true fighter
I work it out faster
最終 round 前 You run away
U ain’t got nerve to play the game
Guess who’s truly stronger
Cause I AM much smarter
優しいだけじゃ
Boy I’m never satisfied...

複雑怪奇なbrainに
閉ざされた本能はplain
Truthひかれ合う
心は想像以上
感じ始めたdestiny
相思相愛のmistery
Now it’s time to say hello

Cause I’m a true fighter
I work it out faster
手放された感情に
I ain’t got no time for looking back
Guess who’s truly stronger
Cause I AM much smarter
先に進まなくちゃ
Baby please let me go...

Though I still love U
No sympathy for you
抜け出せない切なさ
隠し通せない
Better be wiser
You making this harder
見抜いて欲しい inside my heart...

想いを
言葉にして伝えて
感じさせて
それ違う日々に
消え去る前に
もう一度tell me

Cause I’m a true fighter
I work it out faster
手放された感情に
I ain’t got no time for looking back
Guess who’s truly stronger
Cause I AM much smarter
先に進まなくちゃ
Baby please let me go

Though I still love U
No sympathy for you
抜け出せない切なさ
隠し通せない
Better be wiser
You making this harder
今すぐ見抜いて
Baby love me more FOREAL...

[戻る]

Miracle

Lyrics: JUSME Music: HIROFUMI ASAMOTO

LOVE IS A POWER
LOVE IS A WONDER
Michi he no tobira wa hirakare
Shinji au futari ni ima
Kiseki wa mai ochiru

Anata ga kono yoni umare
Hate naki tabiji no tochuu
Chiisa na machi de watashi to deatta
Guuzen no you na hitsuzen
Tooi mukashi no hoshiboshi ni
Mirai wo chikatta akashi

Ikusen no hibi to kyori wo koe kanaderu
Eien wa ai no shirabe
Itsuno hi ka hikari
Taeru koto ga attemo
Kanarazu meguri au

LOVE IS A POWER
LOVE IS A WONDER
Yori sou kokoro no kagayaki
Sora takaku todoita toki
Tenshi ga mai oriru

Watashi ga koko ni umareta
Hisoka na imi toki akasu
Anata no hoo tsutau sono namida
Kanashimi nuguu KISU de
Shiawase michiru uta de
Asu he michibiite yukou

Tsuki akari no shita
Shiroku kaoru tsubomi
Kurenai no yume wo miteru
Itazura na kaze ni
Makeru koto naku sotto
Sono hanasakasu hi wo

LOVE IS FOREVER
LOVE IS TENDER
Ame agari ni hohoemu niji
Mita koto mo nai sekai he
Anata tonara yukeru

LOVE IS A POWER
LOVE IS SO WONDERFUL
Michi he no tobira hiraki
Mai ochiru kiseki wo ima
Futari de shinji you

[Go Back]

Miracle

作詞: JUSME 作曲: HIROFUMI ASAMOTO

LOVE IS A POWER
LOVE IS A WONDER
未知への扉は開かれ
信じ合う二人に今
奇蹟は舞い落ちる

あなたがこの世に生まれ
果てなき旅路の途中
小さな街で私と出会った
偶然のような必然
遠い昔の星々に
未来を誓った証

幾千の日々と距離を越え奏でる
永遠は愛の調べ
いつの日か光
絶えることがあっても
必ず巡り合う

LOVE IS A POWER
LOVE IS A WONDER
寄り添う心の輝き
空高く届いた時
天使が舞い降りる

私がここに生まれた
秘かな意味解き明かす
あなたの頬伝う その涙
悲しみ拭うキスで
幸せ満ちる歌で
明日へ導いてゆこう

月明かりの下
白く香る蕾
紅の夢を見てる
悪戯な風に
負けることなくそっと
その花咲かす日を

LOVE IS FOREVER
LOVE IS TENDER
雨上がりに微笑む虹
見たこともない世界へ
あなたとなら行ける

LOVE IS A POWER
LOVE IS SO WONDERFUL
未知への扉開き
舞い落ちる奇蹟を今
二人で信じよう

[戻る]

Oh, happy day

Lyrics: Aretha Franklin Music: Aretha Franklin

Oh happy days;
Oh happy days;
Oh happy days;
Oh happy days;

When Jesus washed;
When Jesus washed;
When Jesus washed
Washed my sins away!

Oh happy days;
Oh happy days;
Oh happy days;
Oh happy days;

When Jesus washed;
When Jesus washed;
When Jesus washed
When my Jesus washed
Washed my sins away!

He taught me how;
Taught me how to watch;
He taught me how to watch;
And fight and pray;
Fight and pray;
Anytime he had to live rejoicing
Oh yes he did
Every every day
Every day

Oh happy days;
Oh happy days;
Oh happy days;
Oh happy days;

When Jesus washed;
When Jesus washed;
When Jesus washed
Washed my sins away!

He taught me how;
Taught me how to watch;
He taught me how to watch;
And fight and pray;
Fight and pray;
And to rejoice in every day
Every day!

Oh happy days;
Oh it’s such a happy
Oh what a happy day
Oh it’s a happy day
Oh what a happy day
Oh happy day!

[Go Back]

 

Silhouette

Lyrics: HIDEYUKI OBATA Music: HIROFUMI ASAMOTO

Sukitooru aozora kiri totta mado kara
Mayoikonda kaze ni kimi no nioi ga shita
I wanna know what you’re doin’
Tell me now what you’re feelin’
Modokashisa wa tsuduku Everyday

Are hodo mitsumetemo nankai mo Kiss shitemo
Kimi no SHIRUETTO wa demo aimai na mama nanda
I don’t wanna be without you
I can’t breathe without you
Na no ni ano hi totsuzen Far away

Kakushin wo sakeatte ie nai yo suki datte
Keitai wo mata kitte nandome darou
Tameiki wo furikitte nukedashitai To the light

Far across the distance kotoba yori motto
Tashikana mono tsunagare kimi he to
Omoi no mama sora mo koeru nara
One-way no koi sae samishiku nai yo ne...
Douka Give me one chance

Kumo hitotsu nai sora mou chuucho shinai kara
Kimi no SHIRUETTO wo tada inoru you ni egaku
I want us to be together
Darlin’ We’ll get together
Atatamete yo mune no Deep inside

Mudabanashi hikizutte funiki ga tsutawatte
Damarikomu kimi datte kiduiteru ne
Itoshisa ga tadayotte kakuse nai yo Cryin’ my heart

Far across the distance kotoba yori motto
Tashikana mono tsunagare kimi he to
Eien sae mo misete kureru nara
Tatta juubyou no chinmoku wo yurushite...
Soshite Send you my love

Sukoshi hanikami “boku mo suki da yo” to
Ugoita kimi no kuchi moto
Omoi egakeba azayaka na sono SHIRUETTO

Forever more we’re one shinjitemo ii yo ne
Sono SERIFU de sekai mo kaete yo
Kono sora kara kimi no iru sora he
Ugoki dashita unmei no kiryuu ga

Far across the distance kotoba yori motto
Tashikana mono tsunagare kimi he to
Omoi no mama sora mo koeru kara
Donna yoru mo samishiku nai yo ne...
Zutto Send you my love

[Go Back]

Silhouette

作詞: HIDEYUKI OBATA 作曲: HIROFUMI ASAMOTO

透き通る青空 切りとった窓から
迷いこんだ風に 君の匂いがした
I wanna know what you’re doin’
Tell me now what you’re feelin’
もどかしさは続く Everyday

あれほど見つめても 何回もKissしても
君のシルエットはでも 曖昧なままなんだ
I don’t wanna be without you
I can’t breathe without you
なのにあの日突然 Far away

核心を 避けあって 言えないよ 好きだって
ケータイを また切って 何度目だろう
ため息を 振り切って 抜け出したい To the light

Far across the distance 言葉よりもっと
確かなモノ 繋がれ 君へと
想いのまま 宇宙(そら)も超えるなら
One-wayの恋さえ 淋しくないよね...
どうか Give me one chance

雲ひとつない空 もう躊躇しないから
君のシルエットをただ 祈るように描く
I want us to be together
Darlin’ We’ll get together
温めてよ胸の Deep inside

むだ話 引きずって 雰囲気が 伝わって
黙り込む 君だって 気付いてるね
愛しさが 漂って 隠せないよ Cryin’ my heart

Far across the distance 言葉よりもっと
確かなモノ 繋がれ君へと
永遠さえも 見せてくれるなら
たった10秒の 沈黙を許して...
そして Send you my love

少しハニかみ「僕も好きだ」と
動いた君の口もと
想い描けば 鮮やかなそのシルエット

Forevermore we’re one 信じてもいいよね
そのセリフで 世界も 変えてよ
この空から 君のいる空へ
動き出した 運命の 気流が

Far across the distance 言葉よりもっと
確かなモノ 繋がれ 君へと
想いのまま 宇宙(そら)も超えるから
どんな夜も 淋しく ないよね... ずっと
Send you my love

[戻る]

Infinite...

Lyrics: JUSME Music: JUNPEI TAKADA FROM B・WORKS

Every day, Every night
Ai wo oshiete
Hitomi kokoro nukumori de
Many kiss, Many touch
Nido to kese nai
Towa no omoi
Engrave on my heart
Dear Love...

Shizuka na umibe kata wo narabete
Nebusoku no karade ni asahi atsumeru
Genjitsu no nami owareru hibi ni
Isshun no shiawase furi sosogu

Are you afraid?
Osorezu ni
Do you believe?
Shinji you
Then I can go...
Tsunai da te hanasa nai de
Hirakareta tobira no mukou
Tomo ni mirai egaita nara

Every day, Every night
Ai wo oshiete
Hitomi kokoro nukumori de
Many kiss, Many touch
Nido to kes enai
Towa no omoi
Engrave on my heart
Dear Love...

Fuseru mabuta ni shizumu yuuhi ga
Setsunaku beni iro ni toki wo shiraseru
Soba ni iru hodo yowasa oboeru
Wakarekiwa nan domo furi kaeru

What do you see?
Mae wo mite
Can you try it?
Yareru hazu
Yes, I will do...
Asu wa mou hitori ja nai
Musunada kizuna tashikamete
Tsuyoku natta futari ga iru

Any time, Any place
Dare mo shira nai
Kotoba namida hohoemi wo
Tell me, Show me
Wake aeta nara
Subete nori koete yuku

Follow you, Follow me
Chigau michi demo
Itsuka onaji basho he tsukeru yo

Every dream, Every wish
Kanaeru chikara
Atsuku mune ni gomi ageru
Sore wa anata kiseki no hikari
Yasashiku michibii teku

Any time, Any place
dare mo shira nai
kotoba namida hohoemi wo
Tell me, Show me
Wake aeta nara
Together...we can make it through the rain
Dear Love...

[Go Back]

Infinite...

作詞: JUSME 作曲: JUNPEI TAKADA FROM B・WORKS

Every day. Every night
愛を教えて
瞳 心 ぬくもりで
Many kiss, Many touch
二度と消せない
永久の想い
Engrave on my heart
Dear Love...

静かな海辺 肩を並べて
寝不足の身体に 朝日集める
現実の波 追われる日々に
一瞬の幸せ降り注ぐ

Are you afraid?
恐れずに
Do you believe?
信じよう
Then I can go...
繋いだ手 離さないで
開かれた扉の向こう
共に未来描いたなら

Every day, Every night
愛を教えて
瞳 心 ぬくもりで
Many kiss, Many touch
二度と消せない
永久の想い
Engrave on my heart
Dear Love...

伏せる目蓋に 沈む夕日が
切なく紅色に 時を知らせる
側にいるほど 弱さ覚える
別れ際 何度も振り返る

What do you see?
前を見て
Can you try it?
やれるはず
Yes, I will do...
明日はもう 一人じゃない
結んだ絆確かめて
強くなった 二人がいる

Any time, Any place
誰も知らない
言葉 涙 微笑を
Tell me, Show me
分け合えたなら
全て乗り越えてゆく

Follow you, Follow me
違う道でも
いつか同じ場所へ着けるよ

Every dream, Every wish
叶えるチカラ
熱く胸に込み上げる
それは あなた 奇跡の光
優しく導いてく

Any time, Any place
誰も知らない
言葉 涙 微笑を
Tell me, Show me
分け合えたなら
Together...we can make it through the rain
Dear Love...

[戻る]

Gems

Lyrics: MIKIKO TAGATA Music: HIROFUMI ASAMOTO

Koko ja nai tooku wo mitete mo
Douka umaku waraeru you ni
Nebusoku no asa mo kakeashi no yoru mo
Koware sou na my heart kakushiteta

Billboard no watashi
Ureshii noni namida ga detari
Dareka ga sasayaku “Express your true heart”

Like a heavy rain naita
Like a fast train toki mo
Ima nara kokoro no houseki to wakaru
Iiwake wo narabete
Nage dashi sou na hi mo
Hikari ga ashita wo mata terasu kara I’ll go on

Akogareta yume ni todoitara
Tsugi no basho he hakobarete yuku
Hitori ni naritakute dakedo samishikute
Machi de heya de maigo ni naru

Backstage de honto wa
Itsumo fuan ni furueteta
Jibun ni chikau no “Express my own love”

Like a heavy rain sugita
Like a fast train toki wa
Kizu sae itoshii houseki wo daite
Utai tsudukeru no
Mou akiramenai no
Ano hi no watashi ni mune hareru you I’ll go on

Like a heavy rain naita
Like a fast train toki mo
Ima nara kokoro no houseki to wakaru
Chippoke na nayami to
Warawarete ii no
Nigezu ni ita kara tsuyoku irareru
Like a heavy rain sugita
Like a fast train toki wa
Kizu sae itoshii houseki wo daite
Utai tsudukeru no
Mou akiramenai no
Ano hi no watashi ni mune hareru you I’ll go on

[Go Back]

Gems

作詞: MIKIKO TAGATA 作曲: HIROFUMI ASAMOTO

ここじゃない遠く見てても
どうか巧く笑えるように
寝不足の朝も 駆け足の夜も
壊れそうな my heart 隠してた

Billboardの私
うれしいのに涙が出たり
だれかが囁く “Express your true heart”

Like a heavy rain 泣いた
Like a fast train 時も
今なら心の宝石とわかる
言い訳を並べて
投げ出しそうな 日も
光が明日(あした)をまた照らすからI’ll go on

あこがれた夢に届いたら
次の場所へ運ばれて行く
ひとりになりたくて だけど淋しくて
街で部屋で迷子になる

Backstageでほんとは
いつも不安に震えてた
自分に誓うの “Express my own love”

Like a heavy rain 過ぎた
Like a fast train 時は
傷さえ愛しい宝石を抱いて
歌い続けるの
もう諦めないの
あの日の私に胸に張れるようI’ll go on

Like a heavy rain 泣いた
Like a fast train 時も
今なら心の宝石とわかる
ちっぽけな悩みち
笑われていいの
逃げずにいたから強くいられる
Like a heavy rain 過ぎた
Like a fast train 時は
傷さえ愛しい宝石を抱いて
歌い続けるの
もう諦めないの
あの日の私に胸に張れるようI’ll go on

[戻る]

Daphne

Lyrics: HIDEYUKI OBATA Music: CMJK

Katai yuki mo yagate tokeru you ni
Kimi no te wo hanasu kisetsu ga kita mitai

Onaji basho de umarete chigai wo sagasu each dream

SAYONARA... kimi ga ita kara atarashii sora wo shitta
Itoshisa wo koeru tabidachi no asa warm memories
Sotto dakishimete
Ima nara... waraeru kara miokuru yo kimi no senaka
Mada tsumetai kaze ni daphne haruka ni kaoru magari kado de

Samishii hitomi kakushi odoke nagara
Kimi ga kiete yuku haru chikaki hizashi he

Bokura ga deatta imi wo oshiete kureta crossroad

SAYONARA... kono basho kara mou sukoshi sora wo miteru
Nanige nai mono ga eien he kawaru words and scenes
Kitto wasure nai
Kimi nara... daijoubu dakara massugu ni yukeba ii yo
Namida wo sasotta daphne no nioi yasashiku setsunaku

to heart todoka nai mama no omoi datte
two hearts sorezore no hibi de someday hohoemi ni

Hodou ni nokoru yuki ga SUNIIKAA wo nurasu keredo
kimochi tashikamete aruki hajimeta long way

SAYONARA... kimi ga ita kara atarashii sora wo shitta
Itoshisa wo koeru tabidachi no asa warm memories
Sotto dakishimete
SAYONARA... kono basho kara tsuduiteku sora no kanata
Kimi mo onaji you ni miteru hazu da yo namida wo nugutte

Mada tsumetai kaze ni daphne kasuka ni kaoru michi no ue de

[Go Back]

Daphne

作詞: HIDEYUKI OBATA 作曲: CMJK

固い雪も やがて解けるように
君の手を離す 季節が来たみたい

同じ場所で産まれて 違いを探すeach dream

サヨナラ...君がいたから 新しい空を知った
愛しさを越える 出発(たびだち)の朝 warm memories
そっと 抱きしめて
いまなら... 笑えるから 見送るよ君の背中
まだ冷たい風に daphne微かに 香る曲がり角で

寂しい瞳 隠し戯(おど)けながら
君が消えてゆく 春近き陽射しへ

僕らが出逢った意味を 教えてくれたcrossroad

サヨナラ...この場所から もう少し空を見てる
何気ないものが 永遠へ変わるwords and scenes
きっと 忘れない
君なら... 大丈夫がから 真っ直ぐに行けばいいよ
涙を誘った daphneの匂い 優しく切なく

to heart 届かないままの 想いだって
two hearts それぞれの日々でsomeday 微笑みに

舗道に 残る雪が スニーカーを濡らすけれど
気持ち確かめて 歩き始めたlong way

サヨナラ... 君がいたから 新しい空を知った
愛しさを越える 出発(たびだち)の朝 warm memories
そっと 抱きしめて
サヨナラ...この場所から 続いてく空の彼方
君も同じように 見てるはずだよ 涙を拭って

まだ冷たい風に 微かに 香る路(みち)の上で

[戻る]

Step

Lyrics: HIDEYUKI OBATA Music: HIROFUMI ASAMOTO

Hello brand new days
Welcome hard days
Kokochi yoi kaze ga
Yowaki datta se wo oshita
Yume no SUTAATO he

Asu he mukau hisoka na Challenger
Sonna IMEEJI wo daite nemuttemo
Bunan na fuku wo tsui erabisou na
Watashi ga iru This morning

Shinjireba kanau hazu sa
Dare mo ga sou omotteru kedo
Shinjiru tame ni
Kyou nani ga dekiru? tte Door wo aketa

Hello brand new days
Welcome hard days
Kigi no zawameki ga
Mimimoto de KYUU wo dashita
Yume no INTORO he
Step to the new world
HAADORU wa kokoro ni aru yo ne
Hitotsu zutsu tobikoete
Risou no Goal made

Don’t stop believin’
Hold on to the feelin’

Mayou ashimoto ni kakureteta kibou no tane wo
Mitsuke dashite agetara
Kaze no naka he Feel my soul

Wake up my sorrow
NAMIDA mo honki de nagasou
Sore ijou no egao wo
Te ni ireru tame ni
Door to tomorrow
Ikutsumo no omoi DOA wo ake
Tsuyoku natta watashi ni wa
Nani ga mieru darou

Fight to the day till dreams come true
Finding the way to the shining place

[Go Back]

Step

作詞: HIDEYUKI OBATA 作曲: HIROFUMI ASAMOTO

Hello brand new days
Welcome hard days
心地よい風が
弱気だった 背を押した
夢のスタートへ

明日へ向かう秘かなChallenger
そんなイメージを 抱いて眠っても
無難な服をつい選びそうな
私がいる This morning

信じれば叶うはずさ
誰もがそう想ってるけど
信じるために
今日何ができる?ってDoorを開けた

Hello brand new days
Welcome hard days
木々のざわめきが
耳元で キューを出した
夢のイントロへ
Step to the new world
ハードルは ココロにあるよね
一つずつ 跳び越えて
理想のGoalまで

Don’t stop believin’
Hold on to the feelin’

迷う足もとに 隠れてた希望の種を
見つけだしてあげたら
風の中へFeel my soul

Wake up my sorrow
ナミダも 本気で流そう
それ以上の 笑顔を
手に入れるために
Door to tomorrow
幾つもの 重いドアを開け
強くなった 私には
何が見えるだろう

Fight to the day till dreams come true
Finding the way to the shining place

[戻る]

Always

Lyrics: JUSME Music: HIROFUMI ASAMOTO

Anata no ai ni
Mamorare michibikare
Kyou no hi ni
Inochi wo ataerareta koto ni
Kansha shite
Itsumo ikite yukou

Jiyuu ni yume wo oikakete
Nozomu michi wo susumeba ii to
Shinjite kureru nukumori ni
Anshin shite mae wo mukeru

Ichinichi no dekigoto
Yofuke sugi made
Kiite kureru
Nanige nai sono toki ni kiduku no

Anata no ai ni
Tsutsumare sasaerare
Ima koushite
Shiawase no hibi ga aru koto ni
I thank you, Mommy...
Always soba ni ite kurete

Surechigai kenka mo suru ne
Demo dare yori wakatte kureru
Otagai tsuyogari na tokoro
Kodomo no mama kawara nai kedo

Nayami uchiakereba
Issho ni natte kangaeru
Omoiau sono kimochi tsutawaru

Anata no ai ni
naitari warattari
Kono basho de
Onaji toki wo sugoseru koto ni
I wanna thank you...
My sis... My brother...

Watashi ga mayoi
Miushinau naraba sono egao ga
Hikari to nari terashite kureru
You’re like an angel...
Ai no okuri mono

Arikitari dakedo
Tere kusai keredo
Iwazu ni wa irarenakute
Itsumo kokoro kara
Arigatou
and I love you all...

Anata no ai ni
Mamorare michibikare
Kyou no hi ni
Inochi wo ataerareta koto ni
I wanna thank you, Daddy... itsumo

Anata no ai ni
Tsutsumare sasaerare
Ima koushite
Shiawase no hibi ga aru koto ni
I thank you, Mommy...
Zutto soba ni ite...

[Go Back]

Always

作詞: JUSME 作曲: HIROFUMI ASAMOTO

あなたの愛に
守られ 導かれ
今日の日に
命を与えられたことに
感謝して
いつも 生きてゆこう

自由に夢を追いかけて
望む道を進めばいいと
信じてくれるぬくもりに
安心して 前を向ける

一日の出来事
夜更け過ぎまで
聞いてくれる
何気ないその時に 気付くの

あなたの愛に
包まれ 支えられ
今こうして
幸せの日々があることに
I thank you, Mommy...
Always 側にいてくれて

すれ違い喧嘩もするね
でも誰より分かってくれる
お互い強がるなところ
子供のまま 変わらないけど

悩み打ち明ければ
一緒になって考える
思い合うその気持ち 伝わる

あなたの愛に
泣いたり 笑ったり
その場所で
同じ時を過ごせることに
I wanna thank you...
My sis... My brother...

私が迷い
見失うならば その笑顔が
光となり 照らしてくれる
You’re like an angel...
愛の贈り物

ありきたりだけど
照れ臭いけれど
言わずにはいられなくて
いつも心から
ありがとう
and I love you all...

あなたの愛に
守られ 導かれ
今日の日に
命を与えられたことに
I wanna thank you, Daddy...いつも

あなたの愛に
包まれ 支えられ
今こうして
幸せの日々があることに
I thank you, Mommy...
ずっと 側にいて...

[戻る]

Give Me Up

Lyrics: MICHAEL DE SAN ANTONIO/MICHEL NIGRO PIERRE Music: MARIO GIUSEPPE NIGRO

Give me up...

Is it the first time in your life?
Or is it just another one night stand?
Do you want to make a fool of me
Just like you do with all those other guys
Now I lead a new life on my own here today
And I don’t want to mess with no woman
Get me out of your skin, love is all that gets in
Pack your bags, save your love, what you can.

Give me up...

You got this on your mind
But I just can’t I just don’t have no time
I tell you again and again
You better stop this playing on my mind
Take a hint, understand,
’Cause you don’t have a clue
Now I’m living up right for you
Shout it from the rooftops, you must understand
I got somebody else on my mind

Give me up...

[Go Back]

¯

Song for love

Lyrics: JUSME Music: HIROFUMI ASAMOTO

Hitomi tojireba
Kikoete kuru sasayaki
Furueteru senaka oshite kureru
Nemurenu yoru wa
Nani mo iwazu soba ni ite kureru
Fuku ooki na ai de tsutsumu my tears

Donna toki mo anata no egao ga aru kara
Ame no hi mo kokoro wa niji wo mezashi ashita he

All my love
All for you
Tsutae kirenu omoi wo
Sing for joy
Sing for you
Zutto utai tsudukete yukitai
Share it
Share with you
Anata no ayumu michi ga
Pray for best
Pray for you
Shiawase ni naru Song for love

Yume wo motsu koto
Shinjiru koto wo oshiete kureru
Sora no hoshi wa sotto
Yuuki kureru

Kono jidai ni koushite umareta kiseki ga
Itsuka dareka no tame ni naru you ni negai...

All my love
All for you
Mune ni afureru kotoba
Sing for joy
Sing for you
Zutto utai tsudukete iketara
Share it
Share with you
Watashi no erabu michi ga
Pray for best
Pray for you
Shiawase ni michite yuku

Nanige naku otozureru hibi wo kasanu
Kazoe kirenu yorokobi to kibou
Tokubetsu na mainichi ni naru Song for love

All my love
All for you
Tsutae kirenu omoi wo
Sing for joy
Sing for you
Zutto utai tsudukete yukitai
Share it
Share with you
Anata no ayumu michi ga
Pray for best
Pray for you
Shiawase ni naru Song for love

All my love
All for you
Mune ni afureru kotoba
Sing for joy
Sing for you
Zutto utai tsudukete iketara
Share it
Share with you
Watashi no erabu michi ga
Pray for best
Pray for you
Shiawase ni michite yuku

[Go Back]

Song for love

作詞: JUSME 作曲: HIROFUMI ASAMOTO

瞳 閉じれば
聞こえてくる ささやき
震えてる背中 押してくれる
眠れぬ夜は
何も言わず 側にいてくれる
深く大きな愛で 包む my tears

どんな時も あなたの笑顔が あるから
雨の日も 心は虹を目指し 明日へ

All my love
All for you
伝えきれぬ想いを
Sing for joy
Sing for you
ずっと歌い続けて行きたい
Share it
Share with you
あなたの歩む道が
Pray for best
Pray for you
幸せになる Song for love

夢を持つこと
信じることを 教えてくれる
空の星は そっと
勇気くれる

この時代にこうして生まれた奇跡が
いつか誰かのためになるように 願い・・・

All my love
All for you
胸にあふれる言葉
Sing for joy
Sing for you
ずっと歌い続けて行けたら
Share it
Share with you
私の選ぶ道が
Pray for best
Pray for you
幸せに満ちて行く

何気なく 訪れる日々を重ね
数えきれぬ喜びと希望
特別な毎日になる Song for love

All my love
All for you
伝えきれぬ想いを
Sing for joy
Sing for you
ずっと歌い続けて行きたい
Share it
Share with you
あなたの歩む道が
Play for best
Pray for you
幸せになる Song for love

All my love
All for you
胸にあふれる言葉
Sing for joy
Sing for you
ずっと歌い続けて行けたら
Share it
Share with you
私の選ぶ道が
Pray for best
Pray for you
幸せに満ちて行く

[戻る]

I Saw Mommy Kissing Santa Claus

Lyrics: Vonda Shepard Music: Vonda Shepard

I saw mommy kissing santa claus
Underneath the mistletoe last night.
She didn’t see me creep
Down the stairs to have a peep;
She thought that I was tucked up
In my bedroom fast asleep.

Then, I saw mommy tickle santa claus
Underneath his beard so snowy white;
Oh, what a laugh it would have been
If daddy had only seen
Mommy kissing santa claus last night.

Then, I saw mommy tickle santa claus
Underneath his beard so snowy white;
Oh, what a laugh it would have been
If daddy had only seen
Mommy kissing santa claus last night.

Oh, what a laugh it would have been
If daddy had only seen
Mommy kissing santa claus last night.

[Go Back]

 

Flower on the earth

Lyrics: MIKIKO TAGATA Music: HIROFUMI ASAMOTO

Mezameta asa no itsumo no sora ga aoku hikaru hohoemu
Konna futsuu no odayaka na hibi no itoshisa ni kiduite kitto

Kou no shamen ni saku medata nai hana demo
Ai kara umareta inochi to
Watashi wo tsutsumu koe utsumu kisou na yoru
Nandomo sukuwarete kita no

Kinou dareka no namida wo kawakashita kaze
Yagate kokoro no akai hanabira yurashite

Nanatsu no umi wo hedatete itemo kaze wa meguru daichi wo
Subete wo daite chikyuu wa mawaru no yasashisa ni kiduite sotto

Wakari ae nai koto kizutsuke atta koto
Taiyou wa minna mite ita
Naku koto saedekizu tachi tsukusu hitomi no
Kawari ni ame wa furu no deshou

Daremo hitori de aruite kitawake ja nai
Te wo tsunai dara kawaruki ga suru itsu ka

Mezameta asa no itsumo no sora ga aoku hikaru hohoemu
konna futsuu no odayaka na hibi no itoshisa ni kiduite

Donna ni tooku hanarete itemo onaji toki wo ikiteru
Arashi no ato ni kakaru niji wo matsu Flower on the earth koko de saki nagara

Taisetsu na hito omoi egaku keba
Mezasu mirai ni kanashimi nado nai
Kotoba wo koeta inori shinjiteiru no

Mezameta asa no itsumo no sora ga aoku hikaru hohoemu
Konna futsuu no odayaka na hibi no itoshisa ni kiduite

Nanatsu no umi wo hedatete itemo kaze wa meguru daichi wo
Subete wo daite chikyuu wa mawaru no Flowers on the earth koko de saiteru no

[Go Back]

Flower on the earth

作詞: MIKIKO TAGATA 作曲: HIROFUMI ASAMOTO

めざめた朝のいつもの空が 青く光る ほほえむ
こんな普通の穏やかな日々の 愛しさに気づいて きっと

丘の斜面に咲く目立たない花でも
愛から生まれた命と
私をつつむ声 うつむきそうな夜
何度も救われてきたの

きのう 誰かの涙を乾かした風
やがて 心の紅い花びら揺らして

七つの海を隔てていても 風はめぐる 大地を
すべてを抱いて地球はまわるの やさしさに気づいて そっと

わかりあえないこと 傷つけあったこと
太陽はみんな見ていた
泣くことさえできず 立ちつくす瞳の
代わりに雨は降るのでしょう

誰も独りで歩いてきたわけじゃない
手をつないだら変わる気がする いつか

めざめた朝のいつもの空が 青く光る ほほえむ
こんな普通の穏やかな日々の 愛しさに気づいて

どんなに遠く離れていても 同じ時代(とき)を 生きてる
嵐のあとにかかる虹を待つ Flower on the earth ここで咲きながら

たいせつな人 思い描けば
めざす未来に哀しみなどない
言葉を超えた祈り 信じているの

めざめた朝のいつもの空が 青く光る ほはえむ
こんな普通の穏やかな日々の 愛しさに気づいて

七つの海を隔てていても 風はめぐる 大地を
すべてを抱いて地球はまわるの Flower on the earth ここで咲いてるの

[戻る]

Eternal Flame

Lyrics & Music: S.Hoffs/B. Steinberg/T. Kelly

Close your eyes, give me your hand, darling
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same, am I only dreaming?
Is this burning an eternal flame?

I believe it’s meant to be, darling
I watch when you are sleeping, you belong to me
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?

Say my name, sun shines through the rain
A whole life so lonely, and then you come and ease the pain
I don’t want to lose this feeling

Say my name, sun shines through the rain
A whole life so lonely, and then you come and ease the pain
I don’t want to lose this feeling

Close your eyes and give me your hand
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?

Is this burning an eternal flame?

An eternal flame?

(Close your eyes and give me your hand
Do you feel my heart beating, do you understand?
Do you feel the same, am I only dreaming
Or is this burning an eternal flame?)

[Go Back]

 

Emotion

Lyrics & Music: the BeeGees

It’s over and done
but the heartache lives on inside
And who’s the one you’re clinging to
instead of me tonight?

And where are you now, now that I need you?
Tears on my pillow wherever you go
I’ll cry me a river that leads to your ocean
You never see me fall apart

In the words of a broken heart
it’s just emotion taking me over
Tied up in sorrow
lost in the song
but if you don’t come back
Come home to me, darling
don’t you know there’s nobody left in this world to hold me tight
nobody left in this world to kiss goodnight
Goodnight, goodnight

I’m there at your side,
I’m part of all the things you are
But you’ve got a part of someone else
You’ve got to find your shining star

And where are you now, now that I need you?
Tears on my pillow wherever you go
I’ll cry me a river that leads to your ocean
You never see me fall apart

In the words of a broken heart
it’s just emotion taking me over
Tied up in sorrow
lost in the song
but if you don’t come back
Come home to me, darling
don’t you know there’s nobody left in this world to hold me tight
nobody left in this world to kiss goodnight
Goodnight, goodnight

And where are you now, now that I need you?
Tears on my pillow wherever you go
I’ll cry me a river that leads to your ocean
You never see me fall apart

In the words of a broken heart
it’s just emotion taking me over
Tied up in sorrow
lost in the song
but if you don’t come back
Come home to me, darling
don’t you know there’s nobody left in this world tohold me tight
nobody left in this world to kiss goodnight
Goodnight, goodnight

[Go Back]

 

Arashiro Beni Lyrics Page: [Index] [1] [2] [3] [English 1] [English 2] [English 3]

Copyright © 2005-2008 the Cherryblossom Garden
Site design & content by Jonathan Wu
All lyrics are copyright © of respective owners - Disclaimer
Hosted by Dreamhost - Store provided by YesAsia
Validate: XHTML & CSS